游輪駛出船塢英語(yǔ) 船離開港口英文
導(dǎo)讀:游輪駛出船塢英語(yǔ) 船離開港口英文 1. 船離開港口英文 2. 船停靠碼頭英文 3. 船離港 英文 4. 船??吭诟劭?英文 5. 船已經(jīng)到港英文怎么說(shuō) 6. 船離開港口英文縮寫 7. 船舶進(jìn)出港英語(yǔ) 8. 船不??可虾8塾⑽? 9. 船到港英文 10. 船離開港口英文怎么說(shuō) 11. 船離港了英語(yǔ)怎么說(shuō)
1. 船離開港口英文
etb是Estimated Time of Berth的簡(jiǎn)寫,意思是預(yù)計(jì)到達(dá)港口泊位的時(shí)間。集裝箱商船到快進(jìn)入港口時(shí),由于港口調(diào)度的需要,會(huì)對(duì)船只的進(jìn)港進(jìn)行調(diào)度,港口的航道對(duì)外來(lái)的船只并不了解,所以會(huì)設(shè)有領(lǐng)航站來(lái)對(duì)進(jìn)入港口的船只進(jìn)行領(lǐng)航。
而ETB可以更準(zhǔn)確地反映商船進(jìn)入港口,已經(jīng)停靠到港口的泊位, 而ETA則表示船進(jìn)入港口的區(qū)域,需要等待領(lǐng)航站來(lái)進(jìn)行領(lǐng)航,由于調(diào)度的原因,具體達(dá)到泊位的時(shí)間還沒有完全的確定,船只還沒有??坎次坏脑挘筒豢梢赃M(jìn)行裝貨,需要等待一段時(shí)間。
2. 船停靠碼頭英文
fish port 中文名漁港碼頭屬于俄羅斯的符拉迪沃斯托克(海參崴)。
海參崴魚港碼頭港(英文全稱:vladivostok fish port 港口代碼:RUFIP)地理位于經(jīng)度:131.8892838,緯度43.0942484,是俄羅斯港口中的偏港之一,俄羅斯遠(yuǎn)東線航線的重要港口。
地址:海參崴濱海邊疆區(qū)俄羅斯690012
3. 船離港 英文
不是船,是引水人(英語(yǔ): Pilot )又稱領(lǐng)港員、帶水、領(lǐng)航員或領(lǐng)水員,指的是在港口、峽灣等水域內(nèi),引導(dǎo)船舶進(jìn)出的專業(yè)人
員。
當(dāng)船舶進(jìn)/出港前,會(huì)向其船務(wù)代理公司通知船舶預(yù)計(jì)到/離港時(shí)間,船務(wù)代理公司會(huì)向該港口的領(lǐng)港員工會(huì)和港務(wù)機(jī)關(guān)之船舶交通中心申請(qǐng)領(lǐng)港及進(jìn)出港順序之安排,船舶抵達(dá)領(lǐng)港站后,當(dāng)班的引水人會(huì)搭乘領(lǐng)港艇等交通工具,至待領(lǐng)港員的船邊,攀爬由該船水手所放之領(lǐng)港梯上船,再由該船三副接往駕駛臺(tái),引導(dǎo)船舶順利進(jìn)港;領(lǐng)港員出港順序則與進(jìn)港相反,先自碼頭上船,最后再由海上離開
4. 船??吭诟劭?英文
把船停靠在港口、碼頭、岸邊。
5. 船已經(jīng)到港英文怎么說(shuō)
沒有。
常用的就是1 ETA - Estimated Time of Arrival
2 Arrival Time 另外, 離境 a ETD b Departure
6. 船離開港口英文縮寫
常用的海運(yùn)術(shù)語(yǔ)
Booking number:訂艙號(hào)碼
Vessel:船名
Voyage:航次
CY Closing DATE:截柜日期,截關(guān)日
closing Date/Time:截柜日期
SI CUT OFF date/time:截提單補(bǔ)料日期/時(shí)間
Expiry date:有效期限,到期日期
Sailing date:航行日期 / 船離開港口的日期
ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間,到港日
ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):開船日
ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截關(guān)日
Port of loading(POL):裝貨港
Loading port:裝貨港
From City:起運(yùn)地
EXP(export):出口
Final destination:目的港,最終目的地
Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交貨地
Port of discharge:卸貨港
Discharge port:卸貨港
Load Port: 卸貨港
Dry:干的/不含液體或濕氣
Quantity:數(shù)量
cargo type:貨物種類
container number:集裝箱號(hào)碼
container:集裝箱
specific cargo container:特種貨物集裝箱
Number of container:貨柜數(shù)量
container Size:貨柜尺寸
CU.FT :立方英尺
Cont Status:貨柜狀況
seal number:封條號(hào)碼
seal No:封條號(hào)碼
seal type:封條類型
weight:重量
Gross weight:總重(一般是含柜重和貨重)
Net Weight:凈重
Actual weight:實(shí)際重量,貨車,集裝箱等運(yùn)輸工具裝載后的總重量
Laden:重柜
remarks:備注
remarks for Terminal:堆場(chǎng)/碼頭備注
piace of receipt:收貨地
Commodity:貨物品名
intended:預(yù)期
ETD:預(yù)計(jì)開船日期
Booking NO: SO號(hào)碼/訂倉(cāng)號(hào)碼
Shipper:發(fā)貨人
Container No(Number):集裝箱號(hào)碼
Equipment Number:貨柜號(hào)碼
Reefer Tetails:冷柜參 數(shù)
contact:聯(lián)絡(luò)人,聯(lián)系方式
contact person:聯(lián)絡(luò)人
intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜時(shí)間,裝箱整箱交付截止
intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件結(jié)關(guān)時(shí)間,航運(yùn)指示截止
DOC CUT-OFF:文件結(jié)關(guān)時(shí)間(可能沒有額外指定,按船公司一般的規(guī)律)
像上面都是有特指的)
Cargo nature:貨物種類
booking Party:
Full return location:
Full return CY:
Awkward:
Break bulk:
service contract NO:服務(wù)合同編號(hào),
Wquipment size/type:
SI CUT: 截提單補(bǔ)料或截關(guān)
BKG Staff: BKG是Booking的簡(jiǎn)寫,那就是訂艙人員
Regional BKG#:預(yù)訂區(qū)域,
Sales Rep: 銷售代表
BILL of Lading#:提單號(hào),提單方案
Expected Sail Date:
Empty Pick up CY:提空柜地點(diǎn)
Empty Pick up Date:提空柜時(shí)間,提柜有效期
Pre Carrier: 預(yù)載
Est.Arrival Date:EIS到達(dá)時(shí)間
CY CUT: 結(jié)關(guān)時(shí)間(具體還不清楚是碼頭截重柜還是截海關(guān)放行條時(shí)間)
CY open: 整柜開倉(cāng)時(shí)間
Port of delivery:交貨港口
Receive Term: 接收期限
Delivery Term: 交貨期限
Ocean Route Type: 海運(yùn)路線類型,多指印度洋航線類型
EQ Type/Q'ty:集裝箱數(shù)量,類型 EQ是Equipment的簡(jiǎn)寫
Address:地址
Special cargo information: 特別貨物信息
Please see attached,if exists: 如果有,請(qǐng)見附檔/如果存在,請(qǐng)參閱附件
Shipper'own container:托運(yùn)人自己的集裝箱
Dangerous:危險(xiǎn)或危險(xiǎn)品 / 危險(xiǎn)標(biāo)志
Internal:中心的,內(nèi)部的
Released: 釋放,放行
MT就是指噸,英文叫METRE TONE
Customer:客戶
FCL full container load: 整柜
FCL:整箱,整箱貨
LCL less than container load :拼箱,拼箱貨
Carrier:承運(yùn)人
Trucker:拖車公司/運(yùn)輸公司
Tractor NO:車牌號(hào)碼
Depot:提柜地點(diǎn)
Pickup Location:提柜地點(diǎn)
Stuffing:裝貨地點(diǎn)
Terminal:還柜地點(diǎn)
Return Location:交柜地點(diǎn)
Full Container Address:還重柜地點(diǎn)
revised:修改后,已經(jīng)校正,已經(jīng)修訂
Size/Type:柜型尺寸 尺寸/種類
Discharge Port:卸貨港
Destination:目的地
Special Type:特殊柜型
S/O No:訂艙號(hào)
Shipping Order No. :托運(yùn)單號(hào)碼
Temp:溫度
Vent:通風(fēng)
Humidity:濕度
PTI:檢測(cè)
Genset:發(fā)電機(jī)
Instruction:裝貨說(shuō)明
Special Requirement:特殊要求
GWT:(貨物毛重)限重/柜,一般是柜和貨物的總重量
SOC:貨主的集裝箱
Feeder Vessel/Lighter: 駁船航次
WT(weight) :重量
G.W.(gross weight) :毛重
N.W.(net weight) :凈重
MAX (maximum) :最大的、最大限度的
MIN (minimum): 最小的,最低限度
M 或MED (medium) :中等,中級(jí)的
P/L (packing list) :裝箱單、明細(xì)表
船公司的集裝箱箱門上英文表示:
1.GROSS WT 71,650 LB. 32,500 KG
總重/ 表示該柜的柜重和可以裝載貨物重量之和的總重 是71650磅或32500千克
2.PAYLOAD 60,850 LB. 27600 KG
有效載荷 /表示該柜容許裝載的最大貨物重量,27600千克
但是并不表示運(yùn)輸中的貨物就能夠裝那么重
3.TARE WT. 10,800 LB 4,900 KG
車身重量的扣除 / 表示該柜的自身重量 4900千克
4.CUBE 3,040 CU.FT. 86.0 CU.M
立方 /表示該柜可以的內(nèi)容積,也就是可以裝貨的最大體積是 3040立方英尺或6立方米
5.MAX.G.W. 30.480 KGS 67.200 LBS
總重/ 表示該柜的柜重和可以裝載貨物重量之和的總重 30480千克
6.TARE 4.850 KGS 10.690 LBS
車身重量的扣除 / 表示該柜的自身重量 4850千克
7.MAX.C.W 25.630 KGS 56.510 LBS
有效載荷 /表示該柜容許裝載的最大貨物重量, 256 30千克 但是并不表示運(yùn)輸中的貨物就能夠裝那么重
8.CU.CAP. 86.0 CU.M 3,040 CU.FT.
立方 /表示該柜可以的內(nèi)容積,也就是可以裝貨的最大體積 86立方米
9. MGW. 32,500 KGS 71.650 LBS
總重/ 表示該柜的柜重和可以裝載貨物重量之和的總重 32500千克
10.NET. 28,600 KGS 63.050 LBS
凈重 / 有效載荷 /表示該柜容許裝載的最大貨物重量,28600千克 但是并不表示運(yùn)輸中的貨物就能夠裝那么重
7. 船舶進(jìn)出港英語(yǔ)
船的英語(yǔ)單詞是 boat 。 讀音:英 [b??t];美 [bo?t] n. 小船;輪船 vi. 劃船 短語(yǔ) Banana Boat 香蕉船 ; 滑行船型 ; 香蕉船防曬 ; 噴鼻蕉船 Marble Boat 石舫 Show Boat 演藝船 ; 畫航璇宮 ; 演出船 ; 書房璇宮 boat shoe 船用鞋 ; 帆船鞋 water boat [船] 供水船 ; 水船 ; 給水船 ; 淡水船 paddle boat 腳踏明輪游艇 ; 明輪船 ; 腳踏明游艇 ; 明輪輪船
8. 船不停靠上海港英文
根據(jù)最新的《國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則2020》(Incoterms?2020)。
國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)共有11種,分別是:EXW、FCA、FAS、FOB、CFR、CIF、CPT、CIP、DAP、DPU、DDP。
EXW:工廠交貨(指定地點(diǎn))
英文全稱是ex works (……named place)。
指賣方負(fù)有在其所在地即車間、工廠、倉(cāng)庫(kù)等把備妥的貨物交付給買方的責(zé)任,但通常不負(fù)責(zé)將貨物裝上買方準(zhǔn)備的車輛或辦理貨物結(jié)關(guān)。買方承擔(dān)自賣方的所在地將貨物運(yùn)至預(yù)期的目的地的全部費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。
該術(shù)語(yǔ)是賣方承擔(dān)責(zé)任最小的術(shù)語(yǔ)。買方必須承擔(dān)在賣方所在地受領(lǐng)貨物的全部費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。
出口清關(guān)由賣方負(fù)責(zé),因此沒有實(shí)際出口權(quán)的廠家比較常用EXW。
FCA:貨交承運(yùn)人(指定地點(diǎn))
英文全稱是free carrier,指賣方只要將貨物在指定的地點(diǎn)交給買方指定的承運(yùn)人,并辦理了出口清關(guān)手續(xù),即完成交貨。
適用于任何運(yùn)輸方式,承運(yùn)人由買方?jīng)Q定。
FAS:裝運(yùn)港船邊交貨(指定裝運(yùn)港)
英文全稱是Free Alongside Ship,指賣方負(fù)責(zé)把貨物交到港口碼頭買方指定船只的船邊,船舶不能??看a頭需要過(guò)駁時(shí),交到駁船上,賣方的風(fēng)險(xiǎn)、責(zé)任和費(fèi)用均以此為界,以后一切風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用均由買方承擔(dān)的一種買賣協(xié)議。在對(duì)外貿(mào)易中,當(dāng)賣方不愿承擔(dān)貨物的實(shí)際出口責(zé)任,或者貨物在裝船方面有特殊困難時(shí),往往采取船邊交貨條件,以便使自己免除某些義務(wù)。
只適用于海運(yùn)與內(nèi)河運(yùn)輸。
FOB:離岸價(jià)(指定裝運(yùn)港)
英文全稱是Free On Board,賣方只要將貨物在指定的地點(diǎn)交給買方指定的承運(yùn)人,并辦理了出口清關(guān)手續(xù),即完成交貨。交貨地點(diǎn)的選擇對(duì)于在該地點(diǎn)裝貨和卸貨的義務(wù)會(huì)產(chǎn)生影響。若交貨地點(diǎn)為賣方所在地,則當(dāng)貨物被裝上買方指定的承運(yùn)人或代表買方的其他人提供的運(yùn)輸工具時(shí),即視為已履行了交貨義務(wù);否則,當(dāng)貨物在賣方的運(yùn)輸工具上,尚未卸貨而交給買方指定的承運(yùn)人或其他人照管時(shí),即視為已履行了交貨義務(wù),賣方不負(fù)責(zé)卸貨。
本術(shù)語(yǔ)只限于海運(yùn)、內(nèi)河運(yùn)輸范圍。
CFR:成本加運(yùn)費(fèi)(指定目的地)
英文全稱是Cost and Freight。由供應(yīng)商將貨物交付至采購(gòu)方指定的船上,并支付工廠倉(cāng)庫(kù)至采購(gòu)方目的港碼頭的運(yùn)輸費(fèi)用。采購(gòu)方承擔(dān)貨物交付后起至采購(gòu)方工廠所在地期間的部分費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。
本術(shù)語(yǔ)適用于海運(yùn)和內(nèi)河運(yùn)輸。
CIF:成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)(指定目的地)
英文全稱是Cost,Insurance and Freight。指在裝運(yùn)港船上交貨,賣方需支付將貨物運(yùn)至指定目的地港所需的費(fèi)用。但貨物的風(fēng)險(xiǎn)是在裝運(yùn)港船上交貨時(shí)轉(zhuǎn)移。按CFR條件成交時(shí),由賣方安排運(yùn)輸,由買方辦理貨運(yùn)保險(xiǎn)。如賣方不及時(shí)發(fā)出裝船? ??知,則買方就無(wú)法及時(shí)辦理貨運(yùn)保險(xiǎn),甚至有可能出現(xiàn)漏保貨運(yùn)險(xiǎn)的情況 。
本術(shù)語(yǔ)適用于海運(yùn)和內(nèi)河運(yùn)輸。
CPT:運(yùn)費(fèi)付至(指定目的地)
英文全稱是carriage paid to...(…named place of destination)的縮寫形式,是指賣方向其指定的承運(yùn)人交貨(貨交承運(yùn)人),但賣方還必須支付將貨物運(yùn)至目的地的運(yùn)費(fèi)。即買方承擔(dān)交貨之后一切風(fēng)險(xiǎn)和其他費(fèi)用。
CPT術(shù)語(yǔ)要求賣方辦理出口清關(guān)手續(xù)。
適用于各種運(yùn)輸方式。
CIP:運(yùn)費(fèi)保險(xiǎn)費(fèi)付至(指定目的地)
英文全稱是CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO,指賣方向其指定的承運(yùn)人交貨,期間賣方必須支付將貨物運(yùn)至目的地的運(yùn)費(fèi),并辦理買方貨物在運(yùn)輸途中滅失或損壞風(fēng)險(xiǎn)的保險(xiǎn)。亦即賣方承擔(dān)交貨之前的一切風(fēng)險(xiǎn)和額外費(fèi)用。
適用于各種運(yùn)輸方式。
DAP:目的地交貨(指定目的地)
英文全稱是Delivered At Place,指賣方已經(jīng)用運(yùn)輸工具把貨物運(yùn)送到達(dá)買方指定的目的地后,將裝在運(yùn)輸工具上的貨物(不用卸載)交由買方處置,即完成交貨。
適用于所有運(yùn)輸方式或聯(lián)運(yùn),例如海運(yùn)+鐵路運(yùn)輸/內(nèi)陸貨運(yùn),通常鐵路運(yùn)輸中貨物到達(dá)目的地,或者將運(yùn)輸工具如貨車交由買方后(賣方不用負(fù)責(zé)卸貨),即完成交貨并發(fā)生風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移。
DPU:卸貨地交貨(指定目的地)
英文全稱是Delivered at Place Unloaded,指賣方在指定的目的地卸貨后完成交貨。
適用于所有運(yùn)輸方式或聯(lián)運(yùn),例如海運(yùn)+鐵路運(yùn)輸/內(nèi)陸貨運(yùn),通常鐵路或貨運(yùn)將貨物到達(dá)目的地且賣方完成卸貨后,即完成交貨并發(fā)生風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移。
DDP:完稅后交貨(指定目的地)
英文全稱是Delivered Duty Paid,指賣方在指定的目的地,辦理完進(jìn)口清關(guān)手續(xù),將在交貨運(yùn)輸工具上尚未卸下的貨物交與買方,完成交貨。賣方必須承擔(dān)將貨物運(yùn)至指定的目的地的一切風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用,包括在需要辦理海關(guān)手續(xù)時(shí)在目的地應(yīng)交納的任何“稅費(fèi)”(包括辦理海關(guān)手續(xù)的責(zé)任和風(fēng)險(xiǎn),以及交納手續(xù)費(fèi)、關(guān)稅、稅款和其他費(fèi)用)。
EXW術(shù)語(yǔ)下買方承擔(dān)最大責(zé)任,而DDP術(shù)語(yǔ)下賣方承擔(dān)最大責(zé)任。
適用于任何運(yùn)輸方式或聯(lián)運(yùn),與DAP一樣,貨物運(yùn)輸?shù)街贫康牡睾筚u方不用卸貨,即完成交貨并發(fā)生風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移,但是賣方需要負(fù)責(zé)進(jìn)口清關(guān)。
總結(jié)一下:
適用于所有運(yùn)輸方式:EXW、FCA、CPT、CIP、DAP、DPU、DDP
僅適用于海運(yùn)和內(nèi)河運(yùn)輸:FOB、FAS、CFR、CIF
對(duì)于采購(gòu)方而言,在EXW條款下需要承擔(dān)最大的費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn),在DDP條款下承擔(dān)最小的費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。
對(duì)于供應(yīng)商而言,在EXW條款下需要承擔(dān)最小的費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn),在DDP條款下承擔(dān)最大的費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。
貿(mào)易術(shù)語(yǔ)發(fā)起于國(guó)際跨境貿(mào)易,但部分條款(如:EXW、DDP)同樣適用于國(guó)內(nèi)貿(mào)易。
貿(mào)易術(shù)語(yǔ)必須后綴具體的交付地點(diǎn)名稱才是完整的,比如:EXW DONGGUAN, CIF HONGKONG, DDP BEIJING等。
9. 船到港英文
提單格式件就是帶有船公司標(biāo)志及英文簡(jiǎn)寫或全稱抬頭的提單樣本。 各個(gè)船公司都有自己固定的格式提單,但是內(nèi)容都是大同小異的;都包含船公司名稱;發(fā)貨人名稱、收貨人名稱、通知方名稱、船名、航次、提單號(hào)、起運(yùn)港、目的港、嘜頭、貨描、件數(shù)、重量、體積、箱型和數(shù)量、開船日期這幾個(gè)重要內(nèi)容。
10. 船離開港口英文怎么說(shuō)
港口英文名:LONG BEACH 港口中文名:長(zhǎng)灘 港口代碼:USLGB所屬航線:美西線 所在國(guó)家(英):USA 所在國(guó)家:美國(guó)
11. 船離港了英語(yǔ)怎么說(shuō)
Delivery time 交貨期ship date發(fā)貨日 這個(gè)都不知道? 你的i理解是正確的
Hash:a9186d04b1bafc7453965512667d385975492598
聲明:此文由 夢(mèng)相隨 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com